A leitora Vivian Pontes gostaria de saber qual é a relação entre a picareta e o picareta, ou, nas palavras dela, “entre a ferramenta e o sentido figurado da palavra, que serve como uma luva para os membros do nosso governo”. Boa pergunta.
Sabe-se que picareta – substantivo e adjetivo de dois gêneros que designa uma pessoa embusteira, aproveitadora, que recorre a expedientes acanalhados para se dar bem – é um brasileirismo velho de muitas décadas, mas parece ter se perdido o elo entre a acepção original da palavra e seu uso figurado. O palpite arriscado pelo etimologista Silveira Bueno é o seguinte: “Picareta – Instrumento de ferro e ponta, próprio para cavar a terra, revolver pedras, abrir buracos. Fig. pessoa descarada e audaciosa que em tudo mete a cara para cavar dinheiro, emprego”.
E quem quiser que conte outra, certo? Então eu conto: não parece mais razoável supor que picareta adquiriu seu sentido figurado por influência da palavra “pícaro”, que quer dizer, justamente, ardiloso, astuto, velhaco?
Publicado no “NoMínimo” em 18/8/2005.
10 Comentários
Não, não parece mais razoável… De onde teria vindo ‘pícaro’?! Quem atinaria com tal sentido figurado? Só se xingador ou xingado fosse um picareta escritor… Marimbondos incendiários!
Mariana: não tem mistério no sentido figurado. A palavra pícaro é do século 17, veio do espanhol e quer dizer, em primeiro lugar, “que ou aquele que é ardiloso, astuto, velhaco; que ou aquele que é esperto, sagaz”. A semelhança semântica me parece curiosa demais para não ter influência na formação do sentido de picareta que está em questão. Quanto a escritores, pode até ser que tenham participado disso, mas não necessariamente. Palavras “antigas” não foram sempre antigas.
Picardia, picaresco… Palavras tão difundidas na língua portuguesa… Não entendo o espanto da Mariana (filistinismo?)…
Concordo com o SR: faz mais sentido picareta/pícaro do que A picareta/O picareta.
Esta última relação poderia ser melhor usada como um elogio: um sujeito tenaz, obstinado, incansável, laborioso, sei lá…
morei um tempo no Pará e lá eles chamam os marginais de ‘pilas’.
seria uma corruptela de ‘pilantra’??? algum paraense (ou não)arrisca um palpite?
Aprendi.
Agradecida.
Picaresco é uma palavra ‘tão difundida’?
Elogio? Ser um sujeito “incansável e laborioso” abrindo covas?
Concordo sem restrições que o picareta vem de pícaro, começo a temer futuras interpretações.
Eu nem falei em covas Mariana. Mas que sejam. Covas metafóricas, pelo menos.
;o)
Prezdo ri ventura,
em que parte do Pará você ouviu essa expressão? Dado o tamanho do estado, lhe digo que é a primeira vez que a ouço.
E nasci e me criei aqui.
Ora, prezada Vivian, basta abrir o Aurélio para saber o que seja “a picareta”, e perguntar ao seu irmãozinho ou sobrinho de 10 anos o que seja “o picareta”!
mr.writer,
morei em Marabá mas, salvo engano, também ouvi a expressão pelas bandas de Belém.
Faz sentido essa correlação pícaro/picareta… Me parece ser o mesmo caso de traidor/traíra, não é mesmo?